Finally Célina had the chance to come to Kiel again. She arrived on the 21 April, which was her birthday and stayed until last saturday. Since she had to take a train from Hamburg in the evening, the two girls took advantage of it and spent their day in the city. After a look in a overcrowded Zara, they went to Balzac Coffee for a frozen yogurt and walked downtown, where one can find Cos, Mango and another Zara (which is way more organized!).
Of course both of them found something they couldn't resist to buy -which you will see anytime soon.
Célina a finalement eu de la chance de pouvoir retourner à Kiel pendant ses vacances. Elle est arrivée dimanche 21 avril, jour de son anniversaire, et est restée jusqu'à samedi. Puisqu'elle devait prendre le train pour repartir à Hamburg, les deux jeunes filles en ont profité pour passer la journée en ville. Après un passage dans un Zara bondé sur la Mönckebergstraße, elles ont pris un Frozen Joghurt chez Balzac Coffee et se sont rendues dans la centre-ville, où elles ont fait un tour chez COS, Mango, et dans un Zara (nettement mieux organisé!).
Nach einem halbem Jahr hatte Célina endlich wieder die Chance nach Kiel zu reisen. Sie kam am 21 April, ihrem Geburtstag, an und blieb bis letzten Samstag. Da sie für ihre Rückreise abends einen Zug von Hamburg aus nehmen musste, nutzen die beiden die Gelegenheit um den Tag in der Stadt zu verbringen. Nachdem sie einen Abstecher in das überfüllte Zara auf der Mönckebergstraße gemacht hatten, gingen sie auf einen Frozen Yogurt zu Balzac Coffee um dann in die Innenstadt zu laufen, wo es Cos, Mango und ein weiteres (besser organisiertes!) Zara gibt. Natürlich haben beide etwas gefunden, dem sie nicht widerstehen konnten -was ihr bestimmt bald hier sehen werdet.
Célina
coat:
etam - skirt:
review - top:
review - shoes:
andré - bag:
mango - sun glasses:
vintage
coat: zara - blouse: zara - jeans: h&m - shoes: nubikk - bag: bocage - glasses: oliver peoples -